I
I
Spoedcursus Pools
I
1
5 Aha
Taalles op de werkvloer
Regulamin odbijania kart}' zegarowej.
Co irzcba noble j>dy j«t alarm pourowy
3 Zgrooudzic sie nuejscu do lego praraiaczonym
LET OP!’’
LET OPII!
voorkomen. De vertalingen zijn totstandgeko
men met behulp van de Poolse medewerkers
zelf. Inmiddels hangen de posters ook in DC
Zaandam.
Jo: ‘Onze ervaring is dat het een prima hulp
middel kan zijn. Er wordt dan ook regelmatig
gebruik van gemaakt.’
Jos: ‘Weet je hoe je teamleider zegt in het Pools?
Szew grupi. Ik vind dat mooi klinken.’
Het is overigens niet zo dat iedereen beide talen
DC Geldermalsen doet meer dan het ophangen van taalposters op de werkvloer. Zo zijn de
belangrijkste artikelen in nieuwsbrief DC Geweten vertaald in het Pools en zorgt de redactie
ook elke keer voor een interview met een Poolse collega. Verder hebben alle medewerkers
een taalboekje gekregen. Hieronder volgen een paar handige woorden en zinnetjes. Genoeg
om met Poolse collega's te kunnen communiceren over het leven in het DC.
POLSKI (spreek je uit als)
Czesc (Tsests)
Nowi pracownicy (Nowie pratsownieci)
Jak sie nazywasz? (Jak sje naziwas)
Szew grupy (Sef groepi)
Pomoc koledze (Pomoets koledze)
Uwaga! (Oewaga)
Skaner jest zepsuty (Skaner jest zepsoeti)
Dobra robota! (Dobra robota)
Przerwa (Pzerwa)
Kawa (kawa)
Palenie wzbronione (palenje zabronjone)
Kotlet mielony (Kotlet mieloni)
Smacznego (Smatsnego)
Do jutra (Do joetra)
Dziekuje (Dzenkoeje)
vloeiend spreekt. Af en toe loopt iemand naar
een poster om de ander erop te wijzen wat hij
wil. Alleen bij zinnetjes als‘pas op!’ (uwaga!) is
dat misschien niet de meest efficiënte manier...
Buiten op het grote parkeerterrein poseert
Tomasz Cziura (29) voor de fotograaf. Hij komt
uit Opole en werkt voor het tweede jaar in
Geldermalsen. Het DC is in Opole en om
streken echt een begrip. En volgens Tomasz zijn
Jo en Jos dat ook.
NEDERLANDS
Hallo
Nieuwe medewerker
Hoe heet jij?
Teamleider
Collega helpen
Pas op!
Scanner is stuk
Goed gedaan!
Pauze
Koffie
Verboden te roken
Gehaktbal
Eet smakelijk
Tot morgen
Bedankt
y dnigini sypulcattocmtr fhv; rfornfc
szczemc nngtzynu poprzez wyjjcie cwakuacyyne
UWAGA!!!
czyin sygulc orbMif v'tt rlatiiiH
i .vstrzyimc prace i czckac na Jalszc
pruszc pozoiHc na miejfcu)
Radoslaw Kucama (26) werkt met tussenpozen
anderhalf jaar in DC Geldermalsen. Hij heeft
het er goed naar de zin. De communicatie met
zijn zeshonderd Nederlandse collega’s gaat soe
pel. Al is het wel zo dat hij voornamelijk met de
Polen omgaat.
Even later spreken we Anna Koj (22). Zij werkt
^wnen met haar vriend gedurende de zomer-
^waanden in het DC. Zij vindt de Nederlanders
soms chagrijnig, maar vindt het leuk werk dat
goed verdient.
Jos: ‘Ik ken alle namen uit de kop. Wist jij dat
Poolse vrouwennamen altijd op een A eindigen?
Ik heb hier een Elena, een Lyzeta, een Delohia en
een Magaritha. Ongelooflijk hè?’
Al wandelend door het DC concluderen de
jojo’s dat het werk weer op rolletjes loopt. De
interactie tussen de Nederlanders en de Polen
verloopt voorspoedig. Aan kleine signalen heeft
iedereen genoeg om te weten wat er moet
gebeuren. De posters helpen ook. Overal in het
DC hangen namelijk posters met Poolse en
Nederlandse zinnetjes, inclusief uitspraak in het
Pools en in het Nederlands. Op die manier leren
de Polen Nederlands en de Nederlanders Pools.
^^'t idee komt van Jo, Jos en hun collega Patrick
Daniels. De woorden en zinnetjes hebben de
diverse afdelingen zelf aangedragen. Het zijn
onderwerpen die het meest op een afdeling
maar uitrusten. De salarissen hier zijn
ongeveer vier keer hoger dan in Polen.’
We gaan de werkvloer op. Af en toe houden Jo
en Jos een Pool aan en dan vraagt Jos hoe het
hem of haar hier bevalt. Soms geeft hij zelf ook
het antwoord. Erg spraakzaam zijn de Polen
niet. Jos: ‘Ze zijn lekker aan het werk. Daardoor
komt dat.’
1Jestcs odpowicdzialny za osobistc odbicie karty
wjec nic rob tego za kolcgc 1
Kartc odbijaj sainosobigcie
2Kartc utrzymuj w porzadku nic rysuj po niej
k 3. Odbijaj kartc w odpowiednim dniu.
4. Odbijaj kartc w odpowicdni sposob
(zobacz przyklad)
5. Kartc odlozyc w odpowicdnic miejscc
odpowicdni dzicn zmiane
6 Zastosowanie sie do powyzszego rcgulaminu
uinozliwl osobom kontrolujacym karty
szybkie i dokladnc zarcjcstrowanie waszych
godzin i ich wyplaccnic
De accu's van de BT's mogen pas gewis
worden als het lampje knippert.
Daarom heeft de accuman het recht om
terug te sturen als er niet aan de
bovengenoemde voorwaarden wordt
voldaan.
UWAGA! UWAGA!
PROSIMY USTAWIAC KONTENERY NA
WLASCWYM STREKU I PROSIMY ZADBAC
O TO. 2EBY STICKER Z KODEM
PASKO.'.'YM BYL WIOOCZNY PO
ZEWNETRZNEJ STRONIE STREKU. TAK
2EBV tADUJACY MOGU GO LATWO
ZESKANOWAClIl
Z GÓRY DZI^KUJEMYI
Holen werkzaam in
□C Geldermalsen: Anna
Koj, Radoslaw Kucama
en Tomasz Cziura.
b