I I Spoedcursus Pools I 1 5 Aha Taalles op de werkvloer Regulamin odbijania kart}' zegarowej. Co irzcba noble j>dy j«t alarm pourowy 3 Zgrooudzic sie nuejscu do lego praraiaczonym LET OP!’’ LET OPII! voorkomen. De vertalingen zijn totstandgeko men met behulp van de Poolse medewerkers zelf. Inmiddels hangen de posters ook in DC Zaandam. Jo: ‘Onze ervaring is dat het een prima hulp middel kan zijn. Er wordt dan ook regelmatig gebruik van gemaakt.’ Jos: ‘Weet je hoe je teamleider zegt in het Pools? Szew grupi. Ik vind dat mooi klinken.’ Het is overigens niet zo dat iedereen beide talen DC Geldermalsen doet meer dan het ophangen van taalposters op de werkvloer. Zo zijn de belangrijkste artikelen in nieuwsbrief DC Geweten vertaald in het Pools en zorgt de redactie ook elke keer voor een interview met een Poolse collega. Verder hebben alle medewerkers een taalboekje gekregen. Hieronder volgen een paar handige woorden en zinnetjes. Genoeg om met Poolse collega's te kunnen communiceren over het leven in het DC. POLSKI (spreek je uit als) Czesc (Tsests) Nowi pracownicy (Nowie pratsownieci) Jak sie nazywasz? (Jak sje naziwas) Szew grupy (Sef groepi) Pomoc koledze (Pomoets koledze) Uwaga! (Oewaga) Skaner jest zepsuty (Skaner jest zepsoeti) Dobra robota! (Dobra robota) Przerwa (Pzerwa) Kawa (kawa) Palenie wzbronione (palenje zabronjone) Kotlet mielony (Kotlet mieloni) Smacznego (Smatsnego) Do jutra (Do joetra) Dziekuje (Dzenkoeje) vloeiend spreekt. Af en toe loopt iemand naar een poster om de ander erop te wijzen wat hij wil. Alleen bij zinnetjes als‘pas op!’ (uwaga!) is dat misschien niet de meest efficiënte manier... Buiten op het grote parkeerterrein poseert Tomasz Cziura (29) voor de fotograaf. Hij komt uit Opole en werkt voor het tweede jaar in Geldermalsen. Het DC is in Opole en om streken echt een begrip. En volgens Tomasz zijn Jo en Jos dat ook. NEDERLANDS Hallo Nieuwe medewerker Hoe heet jij? Teamleider Collega helpen Pas op! Scanner is stuk Goed gedaan! Pauze Koffie Verboden te roken Gehaktbal Eet smakelijk Tot morgen Bedankt y dnigini sypulcattocmtr fhv; rfornfc szczemc nngtzynu poprzez wyjjcie cwakuacyyne UWAGA!!! czyin sygulc orbMif v'tt rlatiiiH i .vstrzyimc prace i czckac na Jalszc pruszc pozoiHc na miejfcu) Radoslaw Kucama (26) werkt met tussenpozen anderhalf jaar in DC Geldermalsen. Hij heeft het er goed naar de zin. De communicatie met zijn zeshonderd Nederlandse collega’s gaat soe pel. Al is het wel zo dat hij voornamelijk met de Polen omgaat. Even later spreken we Anna Koj (22). Zij werkt ^wnen met haar vriend gedurende de zomer- ^waanden in het DC. Zij vindt de Nederlanders soms chagrijnig, maar vindt het leuk werk dat goed verdient. Jos: ‘Ik ken alle namen uit de kop. Wist jij dat Poolse vrouwennamen altijd op een A eindigen? Ik heb hier een Elena, een Lyzeta, een Delohia en een Magaritha. Ongelooflijk hè?’ Al wandelend door het DC concluderen de jojo’s dat het werk weer op rolletjes loopt. De interactie tussen de Nederlanders en de Polen verloopt voorspoedig. Aan kleine signalen heeft iedereen genoeg om te weten wat er moet gebeuren. De posters helpen ook. Overal in het DC hangen namelijk posters met Poolse en Nederlandse zinnetjes, inclusief uitspraak in het Pools en in het Nederlands. Op die manier leren de Polen Nederlands en de Nederlanders Pools. ^^'t idee komt van Jo, Jos en hun collega Patrick Daniels. De woorden en zinnetjes hebben de diverse afdelingen zelf aangedragen. Het zijn onderwerpen die het meest op een afdeling maar uitrusten. De salarissen hier zijn ongeveer vier keer hoger dan in Polen.’ We gaan de werkvloer op. Af en toe houden Jo en Jos een Pool aan en dan vraagt Jos hoe het hem of haar hier bevalt. Soms geeft hij zelf ook het antwoord. Erg spraakzaam zijn de Polen niet. Jos: ‘Ze zijn lekker aan het werk. Daardoor komt dat.’ 1Jestcs odpowicdzialny za osobistc odbicie karty wjec nic rob tego za kolcgc 1 Kartc odbijaj sainosobigcie 2Kartc utrzymuj w porzadku nic rysuj po niej k 3. Odbijaj kartc w odpowiednim dniu. 4. Odbijaj kartc w odpowicdni sposob (zobacz przyklad) 5. Kartc odlozyc w odpowicdnic miejscc odpowicdni dzicn zmiane 6 Zastosowanie sie do powyzszego rcgulaminu uinozliwl osobom kontrolujacym karty szybkie i dokladnc zarcjcstrowanie waszych godzin i ich wyplaccnic De accu's van de BT's mogen pas gewis worden als het lampje knippert. Daarom heeft de accuman het recht om terug te sturen als er niet aan de bovengenoemde voorwaarden wordt voldaan. UWAGA! UWAGA! PROSIMY USTAWIAC KONTENERY NA WLASCWYM STREKU I PROSIMY ZADBAC O TO. 2EBY STICKER Z KODEM PASKO.'.'YM BYL WIOOCZNY PO ZEWNETRZNEJ STRONIE STREKU. TAK 2EBV tADUJACY MOGU GO LATWO ZESKANOWAClIl Z GÓRY DZI^KUJEMYI Holen werkzaam in □C Geldermalsen: Anna Koj, Radoslaw Kucama en Tomasz Cziura. b

Personeelsbladen | 2005 | | pagina 5