NASI KOENING
ZIE PAGINA 70
Geen Indonesi-
sche rijsttafel
zonder knabbels als
em ping, kroepoek
en seroendeng.
Gastvrouw Olivia
houdt met echt van
koken, dus zorgt
zij ervoor dat de
glazen goed gevuld
blijven.
groenten van Rolinda overgenomen. En Jessica
heeft van Judith, die goed is in Mexicaans en
Thais koken, geleerd met koriander te werken.
WILDE VERHALEN
De reizen die de meiden voor hun werk maak-
ten zorgen nog altijd voor inspiratie en de meest
wilde verhalen. Neem de acht gangen Japanse
kogelvis die ze aten in Japan. Acht keer 'Fugu',
acht keer anders: gestoofd, gebakken, gegrild, als
sashimi. Judith: 'Je moet die vis op een speciale
manier behandelen, want hij bevat een dodelijk
gif. Extra spannend dus, want als de kok iets fout
doet... Maar wat kunnen die Japanners koken.
We hebben daar echt waanzinnig lekker gegeten.'
Er zijn meer culinaire herinneringen. Rusland:
drie keer per dag kaviaar. Lapland: elke dag ren-
dier. Of neem de gefermenteerde melk die ze als
welkomstdrankje kregen in Zuid-Afrika. Olivia
trekt er een vies gezicht bij. 'Haggis', pens, kregen
ze zelfs voorgeschoteld!
DUBBEL FEEST
Vanavond staat er een Indonesische rijsttafel op
het menu. Het is dubbel feest, want het is niet al-
leen een housewarming-feestje van Olivia, maar
ook het afscheidsdiner van Rolinda. Nou ja, af-
scheid, Rolinda gaat een halfjaar in Venezuela
wonen. En daarom mag zij vandaag de chef-kok
zijn. Ze heeft zich net opgesteld achter de potten
en pannen als Jessica komt spieken. 'Wat doe je er
allemaal in?' vraagt ze. 'Rundvlees, rode pepertjes,
ketjap,' zegt Rolinda. 'Het geheim van smoor da-
ging is de combinatie van de kruiden: ketoembar,
djinten, ketjap en pepers.'
Terwijl het vlees stooft, bereidt Rolinda de boon-
tjes. Als Olivia even later de kamer binnenkomt
met het dienblad met daarop een grote kom gele
rijst, zitten de andere meiden al aan tafel te dob-
belen. Olivia: 'He, wat is dat? Jullie zijn toch niet
al aan het ingooien he?'
68 AllerHande 2 2005