eigen Albert Heijn LUCIA TIYOLI SPAREN GAAT ONGEMERKT Kaima Vanouly - Teenager uit Tanger - is er weer JUANITA CARBOLO heeft nijvere handen Tina Kamboulos WORD OOK COUPON- KNIPPER Eenzaam op Lesbos «oen Ik I MIIIUMIlllll formidabel lage prijzen OP BEURS GENOTEERD \Y EDE ROM is een nieuwe lening van AH-Klanten- obligaties op de beurs genoteerd. Het is de zesde in successie en zij is vijf miljoen gultien groot. Derhalve kunnen bezitsters van zo'n Klantenobligatie 1960 uit de krant lezen wat bun bezit waard is. En dat is heel wat meer dan 49.-, dié zij er voor bij elkaar hebben gespaard. Flink bedrag in handen Lage prijzen Beursberichten uw eigen smaak vier koffie^ lekkerste koffies 168 140 140 120 heeft de 4 lekkerste koffies smm -P t.. BESSES AP! heeft de grootste was van Zie pagina 4 Albert Heijn N.V. - Zaandam Aller HOFLEVERANCIER Hande 3B I960 5e Jaargang No. 7 (57) Zesde lening van Klantenobligaties van die dag. Is de tweede kolom niet ingevuld dan was er die dag geen handel in AH-obligaties. Is de koers hoger of lager dan u had verwacht, bedenkt u dan wel dat Albert Heijn daar geen enkele invloed op kan uitoefenen. Daar heeft louter en alleen de beurs de hand in. Albert Heijn bepaalt de rente over uw gespaarde obligatie, 4 vermeerderd met een aandeel in de winst. Over 1958 en 1959 bedroeg dit aandeel 3*<-> zodat het totaal op 7xk kwam. Waar krijgt u die elders? /"\P het ogenblik schommelt de koers om de 122. Dat betekent dat uw stuk van 50.-, tegen 122%, 61.- opbrengt, plus de rente, gerekend van de laatste verval dag af (1 juli), verminderd met kosten en zegel. Voor deze AH-obligatie van 50.hebt u gespaard 49.(490 zegels van één dubbeltje). Albert Heijn geeft u dus reeds 1. aan rente over de tijd waarin u uw spaarboekje vol zegels hebt geplakt. Daarna krijgt u een bijzonder hoge rente over het gespaarde geld en voor de rest van uw winst zorgt de beurs. U spreekt een woordje mee in de effectenhandel. U kunt zelfs met uw obligaties speculeren. WAANNEER u dat gaat doen en u verkoopt uw obligatie op een gunstig tijdstip, dan krijgt u een aanzienlijk bedrag ineens in uw handen. Een som geld waar mee u iets kunt doen. Het zijn niet een of twee guldens, die in de dagelijkse uitgaven verdwij nen, neen, het zijn zestig gul dens, een jurk, twee of drie paar schoenen, een autostep en een driewieler, het begin van een fiets, van een mixer! Er zijn meer systemen van sparen, ook in levensmiddelen- bedrijven. Daar spaart u evenwel gedwongen, omdat het bedrag, dat u later op bons of zegels terugkrijgt, natuurlijk in de prijs was be grepen, terwijl u bovendien tijdens het sparen geen rente ontvangt. Albert Heijn handhaaft lage, scherpe prijzen en laat het ge heel aan u over, of u wilt sparen of niet. Natuurlijk bent u, als obligatie houdster, geïnteresseerd in de beursschommelingen. Het beurs- wel-en-wee is echter voor een leek moeilijk te volgen. Het beste kunt u in de krant kijken bij de beurs berichten. Daar vindt u twee keer Albert Heijn, aandelen en obligaties. De eerste kunt u overslaan. Wat u in teresseert zijn de obligaties. Voor het geval de twee kolommen cij fers u in de war brengen: in de eerste kolom vindt u de vorige koers en in de tweede de koers arewHWNlE KIES UW KIES UW KLEUR SMAAK ER ZIJN 4 GROEPEN KOFFIEDRINKERS in ons land: de liefhebbers van volaromatische. van mild- geurige, van mild-krachtige en van pittige koffie. Daarom heeft AH, als enige in Nederland, uit de beste koffiesoorten de juiste melanges voor alle vier de smaken samengesteld. Dus ook voor uw smaak. Kies en proef.... kleur smaak elders bij AH GOUD VOL-AROMATISCH 188 GROEN MILD-GEURIG 156 ROOD MILD-KRACHT1G 156 PAARS PITTIG 134 JAE bedrijfsleiders in alle filialen hebben het in de afge- lopen maand druk gehad met het verzilveren van de coupons van de honderd-duizenden klantenobligaties die werden aangeboden. Zoals bekend werd voor spaarobligaties van de jaren 1955, 1956 en 1957 in totaal 7% uitbetaald (4% vaste renten en 3% aandeel in de winst) en voor dit van 1958 en 1959 maar liefst 7£%, omdat over die jaren 3£% winstaandeel werd gegeven. Voor menig spaarzame huisvrouw dus een aardig appeltje voor de dorst. De foto werd genomen in de nieuwe SuperMart de achtste van. AH in Zaandam, waar de bedrijfsleider, de heer J. Spelt, een a parte stand tot zijn beschikking had om zijn vele couponknipsters te kunnen bedienen. BESSESAP en beschuit! Daarmee bedoel ik nog niet eens de be schuit op het bordje, waar men licht gebonden bessesap over giet; het door kinderen zo beminde des sert. Weet u eigenlijk wel dat de bessesap van de nieuwe oogst ai- weer verkrijgbaar is. Ze is verruk kelijk, in één woord! U neemt er een flesje van en maakt er met heerlijke beschuiten een lekkere pudding van. Op de volgende manier: tien beschuiten, suiker naar smaak, wat kaneel en de inhoud van een flesje besse sap kookt u onder voortdurend roeren tot een dikke brij. U heeft een puddingvorm bij de hand, die u van tevoren duchtig met boter heeft ingewreven en daar giet u de beschuit-bessemassa in en laat ze goed koud worden. Dat geeft u de tijd om een sma kelijke vanille-saus te bereiden waar u als extra attraktie wat ge wassen rozijnen in meekookt. Wanneer zowel de pudding als 'de saus goed koud zijn keert u eerst de pudding op een schaal om en giet er daarna de vanille-saus overheen. Overigens zal de schaal wel helemaal leeg naar de keuken te ruggaan! CISKA VERHEUL VIER GEWONE VROUWEN ROND DE MIDDELLANDSE ZEE door MARCO POLO J^E zon brandde met volle kracht op mijn schedeldak, toen ik op een van mijn reizen door het woeste en onvergete lijke Spanje verzeild raakte in Barcelona, dat ik zonder enige overdrijving de, levendigste en schilderachtigste stad van het Iberisch schiereiland noem. Barcelona heeft alles. Rijk dom armoede, zonne vel modèrn antiek mensen met bruine en mensen met diepzwarte ogenmeis jes, die hun leven slijten in zalig nietsdoen en meisjes die zich de vingers stuk werken om het da gelijks brood te verdienen. Die laatste categorie is niet zo moeilijk te vinden. Het merendeel der vrouwen in Barcelona heeft nog nimmer van ..dolce far nien- te" gehoord en om brood, olijf olie, wijn en groente op tafel te brengen moet er worden ge zwoegd. Er zijn wel eens mensen die beweren, dat de meeste werkende vrouwen in Amerika zijn. Dat is een misvatting. In de zuidelijke landen en vooral in Spanje doet de vrouw energiek mee aan de strijd om het bestaan. Let wel geen luxe bestaan met suto en ijskast, maar een bestaan dat zich hoofdzakelijk afspeelt in kale ka mers, die alleen het allernoodza kelijkste meubilair bevatten. Welnueen van die werken de meisjes van Barcelona ont moette ik onlangs op een van mijn zwerftochten aan de rand der stad. Ik was het gloeiend hete strand en de lauwe zee ontvlucht en na dat ik in een restaurantje een glas koele witte wijn door mijn kurkdroge keelgat liad laten glij den, zag ik plotseling J u a n i t Carbolo op de hardstenen drempel van haar woning zitten. Naast haar stond heel decoratief een geglazuurde kruik met koel i helder water. Juanita was bezig een kluwen weefgaren te ontwar ren. Wij knikten elkaar vriendelijk toe en in mijn stuntelig Spaans informeerde ik naar haar werk zaamheden. „Ik ben weefster en ik verf de garens zelf. Van de vroege mor gen tot de late avond ben ik bezig en nog kan ik niet genoeg verdienen voor ons kleine gezin. Mijn vader is nooit teruggeko men uit de burgeroorlog voegt zij er ter verduidelijking aan toe. „Je houdt erg veel van bloe men is het nietzei ik en wees daarbij op de witgeverfde bakken met geraniums en sier planten. „Zonder bloemen zou ik niet kunnen levenWilt u een glas water? Ja... wacht ik zal even een drinkkommetje halen". Met een gracieus gebaar bood Juanita mij even later een heerlijk glas bronwater aan. Zij moest lachen toen het kostelijke vocht door mijn gulzigheid langs mijn kin droop. „Was het lekker, senor?" ,flet was een geschenk uit de hemelantwoordde ik. „Gastvrijheid is de grootste rijk dom van Spanje „Gracias, senorik ben dankbaar dat ik u van dienst mocht zijn," zei Juanita een voudig. fiONJOUR grinnikte K a i- maV anouly, toen ik door een der armelijke buitenwijken van de Marokkaanse stad Tanger drentelde en haar ontdekte, ter wijl zij zacht fluitend uit het raam van haar ouderlijk huis naar buiten keek. „Bonjourriep ik terug en bleef even onder haar ven ster staan. was, verdween zij weer. Zij leek op een figurante, die snel en geruis loos weer achter de coulissen glipte. „Bonjour..." zei Kaima ten af scheid. Ik wierp haar een kus handje toe en dat was in haar ogen ontzettend brutaal, want plotseling verdween de glimlach van haar mond. „Non non non schenen haar ogen te vinken. Zy sloot het raam Een paar tellen bleef ik perplex op de plaats rust staan. De roman ce tussen het Marokkaanse meisje en mij was abrupt verstoord. Julia had zich boos in haar vertrekken teruggetrokken. Net toen ik verder wilde wandelen, zag ik (o, ijdelheid uw naam is man) door een kiertje van het raam een donker oog, dat mij een knipoogje gaf. Mijn dag was goed misschien die van Kaima Vanouly ook. Ik heb nooit de kans gekregen het haar te vragen. I laat. Maar dit wordt gaandeweg beter. De dokter is uit Athene afkomstig. Ik werk nu reeds I acht maanden onder zijn lei- ding. Tsja mijmert Tina terwijl zij omhoog kijkt naar de strak blauwe koepel, die de Griekse archipel omspant. KAIMA VANOULY donkere ogen TO ANITA CARBOLO geschenk uit de hemel HET was hartje zomer, toen ik met een vliegtuig van de „Olympic Airways" van Athene naar Lesbos, een idyllisch eiland in de Griekse zee, vloog. In deze oase van rust had ik in het liefe- lijke dorpje Methymna, dat tegen een hoge bergrug was ge bouwd, een verrassende ontmoe ting met Tina Kamboulos, een drieëntwintigjarige verpleeg ster, die assistente was van de kleine, donkere dorpsdokter Igna- tios Tsaxiraxis. Het was zuiver toeval, dat ik met Tina in contact kwam. Een ezeltje was er min of meer schuld aan. Toen ik op mijn eentje door een der steile, met druivenranken overhuifde straatjes van Methymna liep te slenteren, gleed ik plotse ling uit over de verse, dampende „vijgen" van een ezeltje. Ik viel languit op de hobbelige keien en verstuikte daarbij mijn rechter duim, die ogenblikkelijk angst wekkend begon op te zwellen. Het incidentje gebeurde vlak vóór de deur van de dorpsdokter, die met zijn spreekuur was be gonnen. Zo stond ik even later oog in oog met de lieftallige en resolute dok tersassistente Tina Kamboulos. die op aanwijzing van haar „baas" een nat drukverband om mijn pijnlijke duim legde. „Wij zien hier niet zo vaak vreemdelingen op Lesbos", zei Tina glimlachend, terwijl zij met handige vingers het verband met een knoop „afsloot". „Lesbos is een stiefkind onder de Griekse eilanden. De toeris ten laten ons links liggenons eiland ligt te ver uit de route. De meesten hebben er geen uur vliegen van Athene voor over. En met de boot duurt de tocht bijna twaalf uur. Wat vindt u van het eiland?" „Lesbos is een klein aards pa radijsje. Hier merk je niets van de nerveuze wereld. Ik voel mij hier het best op mijn gemak en ik kan zelfs niet kwaad worden op de ezel, die mij voor jullie deur ten val bracht", schertste ik. Tina kon zo'n grapje waarde ren en zij lachte hartelijk. Ik was de laatste patiënt van dokter Tsaxiraxis en nadat de arts met zijn koffertje aan de hand naar zijn liggende patiënten was vertrokken, had Tina even tijd mij iets over haar zelf en haar werk te vertellen. „Ik kom uit Saloniki", zei zij. „Ik ben verpleegster in dienst van het Rijk. Om het vak goed te le ren worden wij uitgestuurd naar de afgelegen gebieden van Grie kenland, waar de ziekenverzor ging nog veel te wensen over- TINA KAMBOULOS laatste examen „Lesbos is een heerlijk eiland om met vakantie te gaan. Het is hier gezond, stil en ongecompli ceerd. Maar soms voel ik mij erg eenzaam en verlang ik echt naar de drukte van de stad. Veel vertier is er niet in deze mannengemeen schap, waar de vrouw nog gebon den is aan strenge ouderwetse op vattingen. Maar gelukkig heb ik in mijn vrije uren mijn studie. Ik bereid mij hier voor op mijn laat ste examen en dan heb ik alle verpleegstersdiploma's die in-1 Grie kenland bekend zijn." „Zijn er hier nu nog veel zie ken. Het klimaat is zo verkwik kend en gezond. Je zou zeggen hier in zo'n paradijsje wonen alleen veel kerngezonde men sen?", informeer ik. „Veel is het woord niet", antwoordt Tina. „Maar het mag u misschien merkwaardig in de oren klinken. In Lesbos zijn ve le zenuwzieken en ook tal van mensen hebben last van hart kwalen." „Zenuwzieken! Hier in deze oase zonder lawaai, telefoon en dou ches?", riep ik verwonderd uit. „Ja.... helaas wel. Maar dat komt niet door het gebrek aan frisse lucht en zon, maar volgens de dokter zijn de slechte economi sche toestand, de werkloosheid en het gebrek aan vertier de oorzaak van deze kwalen. De inwoners leven minder zorgeloos dan zo „Romeo en Julia lachte ik. Maar het lieftallige meisje schudde niet begrijpend haar hoofd en ik besefte, dat het kind nog nimmer van deze beroemde romance had gehoord. „Kom eens naar beneden vroeg ik in het Frans. „Nonzei Kaima. „Mag nietben pas zestien jaar en in Marokko blijft een meisje van mijn leeftijd thuis. Alsjeblief maak eens een fotootje van mij." Reeds had ik de camera vast en even later klikte de sluiter en had ik Kaima gevangen in de ruwhouten opening van het raam. Het ijs was tussen ons gebroken en op vriendschappelijke voet zet ten wij ons gesprek voort. „Waar heb je Frans geleerd je spreekt die taal voortreffelijk", riep ik omhoog. „A l'école op school. Ik hou van Frans. Het is zo zangerig en mooi. Heel wat fijner dan het Arabisch." En terwijl ik met het Marok kaanse teenagertje stond te bab belen, kroop een langgerekte schaduw tegen de gevel op. De zon verdween achter de huizen en siste weg in de zee. „Wel eens de straat van Gibral- tar overgestokeninformeer- de ik. „Nee. Maar ik zal er heus wel eens komen aan die andere kant", lachte Kaima, die behoort tot het geëmancipeerde Marok kaanse meisjestype. Een* sluier heeft zij nooit gedragen en met besliste stem zei zij: „De Koning en vooral zijn dochter prinses Aisha willen niet hebben dat "de vrouwen van Marokko zich ver bergen achter doorzichtige tulen sluiers. Wij horen er ook bij en wij zijn niets minder dan de mannen Opeens ontdekte ik achter de rug van Kaima Vanouly een figuur, die niemand anders kon zijn dan haar moeder. Ik weet niet of de vrouw ons gesprek had kunnen volgen, maar zeker was dat zij met grote argwaan naar beneden gluur de en mij toen van top tot teen opnam. Even schielijk als zij op het toneel van mijn Julia verschenen oppervlakkig lijkt. Vandaag is er weer een nieuwe wereldburger op komst. Ik moet op mijn post blij ven. Ieder ogenblik kan ik worden geroepen", zei Tina ten afscheid. „Maar al hou ik erg veel van de babies van Lesbos, toch zal ik blij zijn als het verplichte anderhalf jaar eilanddienst om is en ik terug mag naar Saloniki waar ook veel verpleegsterswerk aan de win kel is." TEN enorme pijnboom over schaduwde het zonnige terras van het restaurant van Lucia Paranel li, die er trots op gaat, dat zij elke week de groot ste was van heel Tivoh heeft. Waar Tivoli ligt? In de buurt van Rome in de zgn. „campugna' waar de Romeinen tijdens het week-end gaan picknicken om meteen ook nog even aan te wip pen bij de beroemde villa d'Este, waar duizenden fonteintjes uit de rotsen opspringen in een tuin die door een hoge prelaat eeuwen geleden werd gebouwd. Welnu dan.... in Tivoli, waar ik onlangs was neergestreken na een tocht door de hak van de Ita liaanse laars, ontmoette ik heel toevallig signorina Lucia, toen ik bezig was van haar terras af een opname te maken van het uitzicht over de Tivoli. Gewapend met een kolossale mand met spierwitte pasgewassen lakens, slopen en servetten kwam signorina Lucia naast mij staan en zei: „Ik woon hier nu al mijn hele leven, maar nog altijd word ik geboeid door het tafereel der pijnbomen en olijven. Wist u, dat rond Tivoli de meest vruchtbare olijfgaarden liggen. Er zijn bo men onder die meer dan zeven honderd jaar oud zijn ...oh bel- lamissimo Tivoli ,Oh.amore.. amore..** Vliegensvlug ging Lucia, eige naresse van het buitenrestaurant „Castel" vervolgens de was op hangen. En onderwijl zong zij een moderne Italiaanse song met ge zellige trillertjes en uithaaltjes. „Ohamoreamore". De zon stond als een schitterende sier speld aan de wolkenlozë hemel en Lucia's gebruinde gezicht was overhuifd met een witstrooien hoed. Een gelukkige vrouw, een zon nige altijd goed gehumeurde Ita liaanse vrouw, deze Lucia, die het echt niet nodig had om zelf aan de wastobbe te staan, maar, zo ver telde zij mij tussen het kwelen door, wassen een ontspanning vond. Spierwitte was „Ik vind het altijd een mooi gezicht wanneer ik de door mij zelf gewassen lakens, slopen en servetten aan de lijn zie drogen in de zon en de frisse wind. Er gaat geen stukje goed naar de wasmannee niet uit zuinig heid maar omdat niemand zo spierwit wast als ikzelfoh amore amore Toen ik Lucia vroeg of zij wel eens had gehoord van de spreek woordelijke netheid der Neder landse vrouw, lachte zij haar schit terende witte tandenrij bloot ter wijl zij zei: „Natuurlijkik zie hier ta melijk veel Hollanders voorbij komen en ook strijken zij vaak neer in mijn restaurant, en ik moet zeggen dat het mij altijd weer opvalt hoe fris en schoon zij er uit zien. Maar hoe kan het anders met al die regen in de lage landen. Ik geloof dat wij Italianen te weinig water gebrui ken, misschien ben ik een gun stige uitzonderingals het aan mij gelegen had was de bron op het pleintje al lang uitgeput Toen ik reeds honderden meters van Lucia's terras verwijderd was, hoorde ik de opgewekte en nijvere vrouw nog steeds zingen „Oh amoreoh amore...." LUCIA PARANELLI niet naar de wasman

Allerhande | 1960 | | pagina 1